Trong xu thế hội nhập nền kinh tế thế giới thì việc giao lưu thương mại giữa Việt Nam và các nước ngày càng mạnh mẽ mà rào cản về ngôn ngữ là một trở ngại cho sự phát triển của mối quan hệ này chính vì thế việc chuyển đổi ngôn ngữ từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác là một bước quan trọng và cần thiết cho quá trình hội nhập.
Văn bản pháp luật mang rất nhiều thuật ngữ chuyên ngành pháp lý. Do đó để có thể đọc, hiểu và dịch thuật văn bản luật đòi hỏi người có trình độ hiểu biết chuyên sâu về pháp lý và có kinh nghiệm làm việc nhiều trong môi trường luật quốc tế.
MLT lawyers với đội ngũ luật sư và chuyên viên có nhiều năm kinh nghiệm trong lĩnh vực pháp lý, biên dịch và chỉnh sửa các tài liệu pháp lý, văn bản nội bộ, soạn thảo các hợp đồng quốc tế bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau sẽ mang đến cho quý khách hàng sản phẩm dịch thuật với chất lượng tốt nhất và chi phí hợp lý. Trước khi dịch thuật M.L.T Lawyers luôn tham khảo ý kiến chuyên môn từ các bộ phận trong Công ty để đảm bảo sản phẩm dịch thuật luôn đảm bảo tính chính xác và phản ảnh đúng nhất bản chất của tài liệu được dịch.
Hiện nay, nhằm mục đích hỗ trợ tối đa cho các doanh nghiệp trong mùa dịch này, MLT Lawyers đã triển khai Chương trình Chiết khấu 10% cho tất cả các khách hàng sử dụng dịch vụ Dịch thuật tài liệu pháp lý của MLT Lawyers.
Quý Khách hàng có thể liên hệ với MLT Lawyers qua số điện thoại 0286.2727.987 hoặc 0919.211.048 hoặc qua email: [email protected] để được tư vấn miễn phí và tận hưởng Chương trình Chiết khấu 10% cho tất cả các khách hàng sử dụng dịch vụ Dịch thuật tài liệu pháp lý của MLT Lawyers.